#0 /home/bado2026/public_html/php/DB.php(26): mysqli->query()
#1 /home/bado2026/public_html/auxiliar.php(279): DBConnection->query()
#2 /home/bado2026/public_html/valida-idioma.php(99): createLinkbyArticleId()
#3 /home/bado2026/public_html/header.php(9): include_once('/home/bado2026/...')
#4 /home/bado2026/public_html/articulos.php(92): include_once('/home/bado2026/...')
#5 {main}| POST | |||
|---|---|---|---|
| GET | |||
| id_articulo | 767 | ||
| idioma | en | ||
| true | |||
| SESSION | |||
| GLOBALS | |||
| id_articulo | 767 | ||
| idioma | en | ||
| true | |||
| PATH | /usr/local/bin:/bin:/usr/bin | ||
| DOCUMENT_ROOT | /home/bado2026/public_html | ||
| REMOTE_ADDR | 216.73.216.99 | ||
| REMOTE_PORT | 6862 | ||
| SERVER_ADDR | 15.235.14.85 | ||
| SERVER_NAME | 2026.bado.mx | ||
| SERVER_ADMIN | webmaster@2026.bado.mx | ||
| SERVER_PORT | 443 | ||
| REQUEST_SCHEME | https | ||
| REQUEST_URI | /articles/767/rgce-2020/rule-3.5.1-procedure-for-the-definitive-importation-of-vehicles/?print=true | ||
| REDIRECT_URL | /articles/767/rgce-2020/rule-3.5.1-procedure-for-the-definitive-importation-of-vehicles/ | ||
| REDIRECT_QUERY_STRING | print=true | ||
| REDIRECT_REQUEST_METHOD | GET | ||
| HTTPS | on | ||
| REDIRECT_STATUS | 200 | ||
| X_SPDY | HTTP2 | ||
| SSL_PROTOCOL | TLSv1.3 | ||
| SSL_CIPHER | TLS_AES_256_GCM_SHA384 | ||
| SSL_CIPHER_USEKEYSIZE | 256 | ||
| SSL_CIPHER_ALGKEYSIZE | 256 | ||
| SCRIPT_FILENAME | /home/bado2026/public_html/articulos.php | ||
| QUERY_STRING | id_articulo=767&idioma=en&print=true | ||
| SCRIPT_URI | https://2026.bado.mx/articles/767/rgce-2020/rule-3.5.1-procedure-for-the-definitive-importation-of-vehicles/ | ||
| SCRIPT_URL | /articles/767/rgce-2020/rule-3.5.1-procedure-for-the-definitive-importation-of-vehicles/ | ||
| SCRIPT_NAME | /articulos.php | ||
| SERVER_PROTOCOL | HTTP/1.1 | ||
| SERVER_SOFTWARE | LiteSpeed | ||
| REQUEST_METHOD | GET | ||
| X-LSCACHE | on | ||
| PHP_SELF | /articulos.php | ||
| REQUEST_TIME_FLOAT | 1776322567.7612 | ||
| REQUEST_TIME | 1776322567 | ||
| id_articulo | 767 | ||
| idioma | en | ||
| true | |||
| titulo | RULE 3.5.1: PROCEDURE FOR THE DEFINITIVE IMPORTATION OF VEHICLES | ||
| id_articulo | 767 | ||
| id_ordenamiento | 324 | ||
| nombre_clave | Regla 3.5.1 | ||
| contenido | RULE 3.5.1: PROCEDURE FOR THE DEFINITIVE IMPORTATION OF VEHICLES For the purposes of the definitive importation of vehicles, the provisions of this Chapter shall be followed, the following provisions being generally applicable, as appropriate to: I. New vehicles: a) A new vehicle will be considered to be one that meets the following characteristics: 1. That it has been acquired firsthand. It is considered acquired firsthand, provided that the equivalent document issued by the manufacturer or distributor authorized by the manufacturer is available; 2. That the vehicle's model-year corresponds to the year in which the importation takes place or to a later year, and that said information corresponds to the vehicle's VIN; and 3. That at the time the vehicle is presented to the automated selection mechanism, according to the odometer reading, the vehicle has not traveled more than 1,000 kilometers or its equivalent in miles, in the case of vehicles with a gross weight less than 5,000 kilograms and not more than 5,000 kilometers or its equivalent in miles, in the case of vehicles with a gross weight equal to or greater than 5,000 kilograms, but not greater than 8,864 kilograms. b) Process through a customs agent or customs agency, the definitive import customs declaration (pedimento) with the corresponding codes according to Appendices 2
font-family:; c) The importation of vehicles may be carried out by any customs, in which the customs agent or customs agency is assigned or authorized. d) The customs declaration (pedimento) may only cover the vehicle (s) in question and no other merchandise. e) In the customs declaration (pedimento), the General Import Tax (Impuesto General de Importación), Value-Added Tax (Impuesto al Valor Agregado), Tax on New Vehicle (Impuesto sobre Automóviles Nuevos) and Customs Processing Law (Derecho de Trámite Aduanero) must be determined and paid, in the terms of the applicable legal provisions. f) The importer must pay the contributions, in accordance with the provisions of rule 1.6.2.
font-family:; g) Individuals may, through a customs agent or customs agency, import a single new vehicle definitively in each 12-month period, without requiring its registration in the Register of Importers and in the Register of Importers of Sectors Specific, for these purposes it will be as follows: 1. The Federal Taxpayer Registration (Registro Federal de Contribuyentes) field of the customs declaration (pedimento) should be left blank when the homoclave is not available, and invariably in the Unique Population Registry Code (Clave Única de Registro de Población) field, the Unique Population Registry Code (Clave Única de Registro de Población) code corresponding to the importer should be noted; and 2. Attach to the import customs declaration (pedimento) a copy of the official identification and the document that proves their address. II. Used vehicles: Individuals may carry out the definitive importation of a used vehicle in each 12-month period, without requiring its registration in the Register of Importers and in the Register of Importers of Specific Sectors. When they need to import more than one used vehicle, they must be registered in the Federal Taxpayer Registration (Registro Federal de Contribuyentes), in the Register of Importers and in the Register of Importers of Specific Sectors. The legal entities that are registered in the Federal Taxpayer Registration (Registro Federal de Contribuyentes), may carry out the definitive importation of a used vehicle in each 12-month period, without requiring its registration in the Register of Importers. When they need to import more than one used vehicle in a 12-month period, they must be registered in the Register of Importers. Legal entities and individuals with business activities that are taxed in accordance with Title II or Title IV, Chapter II, Section I of the Law on Income Tax (Ley del Impuesto sobre la Renta), may import the number of used vehicles they require, provided that they are registered in the Register of Importers and in the Register of Importers of Specific Sectors. For the purposes of this section, it will be as follows: a) Process before the customs of entry through a customs agent or customs agency, the definitive import customs declaration (pedimento) with the corresponding code, in accordance with Appendix 2
font-family:; 1. The Federal Taxpayer Registration (Registro Federal de Contribuyentes) field of the customs declaration (pedimento) should be left blank when the homoclave is not available, and invariably in the Unique Population Registry Code (Clave Única de Registro de Población) field, the Unique Population Registry Code (Clave Única de Registro de Población) code corresponding to the importer should be noted; and 2. Attach to the import customs declaration (pedimento) a copy of the official identification and the document that proves its address. b) The customs declaration (pedimento) may only cover a vehicle and no other merchandise. c) The importation of vehicles may be carried out by the customs of the northern border of the country or those of maritime traffic authorized in accordance with Annex 21, Section A, section VII
font-family:; For the purposes of the first paragraph of this subsection, the definitive importation of vehicles that is carried out in accordance with rules 3.5.5.
font-family:; d) In the customs declaration (pedimento), the General Import Tax (Impuesto General de Importación), Value-Added Tax (Impuesto al Valor Agregado), Tax on New Vehicle (Impuesto sobre Automóviles Nuevos) and Customs Processing Law (Derecho de Trámite Aduanero) must be determined and paid, in the terms of the applicable legal provisions. e) The importer must pay the contributions, in accordance with the provisions of rule 1.6.2.
font-family:; f) For the purposes of article 6 of the Decree of Used Vehicle, it must be considered that a used vehicle is restricted or prohibited for circulation in the country of origin, when based on the information provided by the companies authorized in accordance with the rule 3.5.12
font-family:;
; border-collapse:collapse;margin-left:;">
width:175.5pt | ; white-space:nowrap;border-top:solid windowtext 0.75pt;border-right:solid windowtext 0.75pt;border-bottom:solid windowtext 0.75pt;border-left:solid windowtext 0.75pt;border-top:solid windowtext 0.75pt;border-right:solid windowtext 0.75pt;border-bottom:solid windowtext 0.75pt;border-left:solid windowtext 0.75pt;padding:0 3.6pt 0 3.6pt ;"> line-height:22pt; direction:ltr;unicode-bidi:normal; text-indent:0pt; "> font-family:; font-weight:bold; font-size:11pt; color:gray;text-decoration:line-through underline;"> font-family:; font-weight:bold; font-size:11pt; color:gray;text-decoration:line-through underline;">Condition | width:146.7pt |
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| width:175.5pt | width:146.7pt | ||
| margin:0;padding:0;border:none;width:175.5pt | margin:0;padding:0;border:none;width:146.7pt | ||
g) Customs agents or customs agencies must:
1. Require the importer to present the original title deed, verify that said document does not bear a legend that identifies it with any of the conditions referred to in the previous paragraph; verify that the original does not contain erasures, corrections, amendments or any other characteristic that suggests that said document has been altered or falsified; and after checking with the original, the following legend must be submitted in the copy attached to the customs declaration (pedimento): "I declare, under protest of telling the truth, that this is a true and exact copy of the original that I had in sight" and transmit it in terms of rule 3.1.31. --320-Regla 3.1.31--, with its e.signature.
2. Confirm through consultation through the confederations, business chambers and associations that have the authorization referred to in rule 1.8.1. --311-Regla 1.8.1--, that the vehicle is not reported as stolen, damaged, restricted or prohibited for circulation in the country of origin, attaching said document to the customs declaration (pedimento) and keeping the copy of the printing of said document in their files. Likewise, they must provide the importer electronically or in print with the result of the consultation, in which the VIN appears.
The inquiry referred to in the preceding paragraph will only apply to vehicles from the United States of America or Canada, whose model year is less than 30 years on the date of importation, and must have at least the following information:
a) Verification of vehicles reported as stolen;
b) Type of property title, through which the provisions of section II, subsection f) of this rule may be confirmed;
c) Decoding the VIN; and
d) Code and number of the customs declaration (pedimento), as well as the Federal Taxpayer Registration (Registro Federal de Contribuyentes) or Unique Population Registry Code (Clave Única de Registro de Población) of the importer.
Confederations, business chambers and associations that have the authorization referred to in rule 1.8.1. --311-Regla 1.8.1--, who provide the inquiry referred to in this subsection, must make said information available to the Service Tax Administration (Servicio de Administración Tributaria) for remote consultation in real time.
In all other cases, it must be confirmed by consulting the vehicle information systems that the vehicle is not reported as stolen, damaged, restricted or prohibited for circulation in the country of origin, having to attach a print of said document in the corresponding customs declaration (pedimento) and keep an printed one in their files.
Likewise, confirm by consulting the website www.repuve.gob.mx, submitting the vehicle's VIN, that it does not have a report of theft in national territory, keeping a copy of the printing of said document in their files.
3. Take and keep in their files the decal or legible digital photograph of the VIN and declare under protest of telling the truth that the data of the decal or photograph coincide with those recorded in the documentation that protects the vehicle, and must attach a copy of the decal or photograph to the customs declaration (pedimento).
4. For the purposes of the first transitory article of the "Official Mexican Standard NOM-041-SEMARNAT-2015, which establishes the maximum permissible emission limits for polluting gases from the exhaust of motor vehicles in circulation that use gasoline as fuel", published in the Official Journal of the Federation (Diario Oficial de la Federación) on June 10, 2015, and its subsequent modifications, verify at the point of entry to the country, the authenticity of the documents indicated in the aforementioned article, through the databases or sources of information of the environmental authorities of the states that make up the United States of America, or of the private databases that are electronically available for consultation, for the purposes of the provisions of articles 36-A, section I, subsection c) --201-Art. 36A-- of the Law and 26 --249-Art. 26--, of the Foreign Trade Law (Ley de Comercio Exterior), Annex 2.4.1 of the "Agreement by which the Secretary of Economy (Secretaría de Economía) issues general rules and criteria in matters of Foreign Trade", published in the Official Journal of the Federation (Diario Oficial de la Federación) of December 31, 2012 and subsequent modifications, for which they may attach a copy of the printing of said document to the corresponding customs declaration (pedimento) and keep another in their files.
h) When, as a result of customs recognition, errors are detected in the VIN declared in the customs declaration (pedimento), the customs agent or customs agency must rectify the corresponding customs declaration (pedimento) before the conclusion of said recognition.
i) For the purposes of article 146 --228-Art. 146-- of the Law, the legal stay of the vehicles imported in a definitive way in accordance with this Chapter, will be protected at all times with the definitive import customs declaration (pedimento) that is registered in the Customs Electronic System (Sistema Electrónico Aduanero). The certification by customs and the bar code referred to in Appendix 17 --376-Apendice 17-- of Annex 22, must be recorded in the definitive importation customs declaration (pedimento).
j) For the purposes of article 86-A --211-Art. 86A-- of the Law, when the declared value of the used vehicle to be imported is lower than its estimated price in accordance with the "Resolution that establishes the mechanism to guarantee the payment of contributions in merchandise subject to prices estimated by the Secretary of Finance and Public Credit (Secretaría de Hacienda y Crédito Público)", published on February 28, 1994 and its subsequent modifications, the original proof of deposit or guarantee must be attached to the import customs declaration (pedimento), guaranteeing the contributions that correspond to the difference between the declared value and the respective estimated price, in accordance with the second paragraph of rule 1.6.28. --309-Regla 1.6.28--
Law 2-XVIII --196-Art. 2--, 6 --196-Art. 6--, 36 --201-Art. 36--, 36-A-I --201-Art. 36A--, 86-A --211-Art. 86A--, 146 --228-Art. 146--, Law on Income Tax (Ley del Impuesto sobre la Renta), Title II, Title IV, Chapter II, Section I, Decree of Used Vehicle 6, Agreement by which the Secretary of Economy (Secretaría de Economía) issues general rules and criteria in matters of Foreign Trade Annex 2.4.1 , "Resolution that establishes the mechanism to guarantee the payment of contributions in merchandise subject to estimated prices by the Secretary of Finance and Public Credit (Secretaría de Hacienda y Crédito Público)", General Rules of Foreign Trade (Reglas General del Comercio Exterior) 1.4.9. --307-Regla 1.4.9--, 1.6.2. --309-Regla 1.6.2--, 1.6.28. --309-Regla 1.6.28--, 1.8.1. --311-Regla 1.8.1--, 3.1.29. --320-Regla 3.1.29--, 3.1.31. --320-Regla 3.1.31--, 3.5.5. --324-Regla 3.5.5--, 3.5.6. --324-Regla 3.5.6--, 3.5.12. --324-Regla 3.5.12--, Annexes 21 --366-Anexo 21-- and 22 --367-Anexo 22--